Воцарилась неловкая тишина. Потом Дейзи сказала:
— Пойди-ка на кухню, малыш, и посмотри, что там поделывает Мод. Скажи ей, что мы хотим пить чай прямо сейчас. И скажи ей, чтобы тебе подали печенье с джемом и стакан молока.
После того как Кейт ушел, Дейзи сказала:
— Он еще не знает о Рауле. Брайн сказал, что учитывая то, что ребенок перенес во Франции, пока лучше подождать.
— Где Брайн? — спросила Селена.
— Там, на пристани. Он через несколько дней уезжает в Соединенные Штаты.
И снова Брайн уезжает. Селена сказала себе, что это ее больше не волнует. Но на самом деле было не так.
— Я думала, что он на пути из Китая, — сказала она как можно спокойнее.
— Брайн больше не водит корабли Родманов, — сказал Дональд. — Он купил свой собственный корабль. Один из лучших моих конструкций, если мне будет позволено так сказать. Построен для скоростного плавания, но с большим грузовым трюмом, а двигатели…
— Не говори ты о двигателях, любовь моя. Хотя бы не сейчас, — сказала Дейзи мужу. — Селена, времени мало. Тебе нужно повидать Брайна, пока он не уехал. Помни, что он привез Кейта обратно в Англию.
— Но почему? — спросила Селена. — Почему он поехал за Кейтом? Он никогда не верил, что Кейт — его сын.
— Я сказала ему, — с вызовом произнесла Дейзи. — И не упрекай меня. Я знаю, что обещала не говорить, но… — Она пожала плечами. — В любом случае, как только он посмотрел на мальчика, так сразу увидел себя. Ребенок просто копия Брайна, сомнений нет.
— Я согласился с тем, что Дейзи должна сказать Брайну правду, — поддержал ее Дональд. — Мы полагали, что он вправе знать, что его сын в опасности.
— И Кейт так любит Брайна, — добавила Дейзи. — Ах, Селена, тебе надо пойти и поговорить с ним.
— Может быть, лучше этого не делать…
— Если он уедет, так и не увидев тебя снова, между вами может все кончиться.
— То, что между нами было, давно закончилось, — сказала Селена.
Дейзи стояла, уперев руки в бока, ее газельи глаза сузились от бешенства.
— Не будь дурой! Ты и Брайн…
— Дейзи, дорогая, — начал было Дональд, но Дейзи продолжала. Это была уже не почтенная ливерпульская матрона, но снова прожженная маленькая фабричная манчестерская девчонка.
— Придержи свою гордыню, которая не дает тебе пойти к нему! — сказала она. — Что хорошего в гордости? Ночью она не согреет тебя в пустой постели. Ну-ка давай, греби к пристани Лайм-стрит и скажи Брайну, что хочешь с ним уехать, вместе с мальчиком.
— Дейзи… — сделал новую попытку Дональд.
— Я посылаю Селену туда не для ее блага. Брайну она тоже нужна, знает он об этом или нет. — Она засмеялась. — Мужики не знают, чего хотят, пока женщины их не научат. — Она ласково поглядела на Дональда. — Вот как я научила тебя, любовь моя… — сказала она.
— Но Брайн — это другое дело, — возразила Селена.
— Черта с два! Именно потому, что он еще не остепенился, нельзя сказать, что он никогда не изменится. Такой красивый, дьявол! Ох, какая-нибудь красотка окрутит его, да скоро.
— А что, есть кто-нибудь на примете? — встрепенулась Селена.
— Ну… — Дейзи понимающе улыбнулась Селене. — Вероятно, это будет одна из дочерей Майкла Дюрана…
— Послушай-ка, Дейзи, — сказал Дональд, но она уже не могла остановиться.
— Брайн сказал, что Мари Дюран — настоящая красотка. Я слыхала, что эти креолки обучены всяким штучкам, как заарканить мужика.
Дональд посмотрел, будто опять хотел сказать что-то, но Дейзи было не удержать.
— В прошлый раз, когда корабль Брайна стоял в Нью-Йорке, он и Мари провели вместе немало времени. Он же вырос с ней, ты знаешь… Но она ему не сестра. Ну, а теперь, когда у него свой корабль, он может вернуться и жениться на ней. После войны на Юге осталось не так уж много знатных людей, и бьюсь об заклад, она уже раскинула сети…
— Дейзи, я просто не могу позволить тебе говорить в таком духе!
Дейзи ласково улыбнулась мужу.
— Любовь моя, сходи-ка наверх и посмотри, как там Виктория. Она весь день капризничает. Похоже, режутся зубки.
— Зубки? — повторил Дональд, совершенно ошарашенный.
— Дональд, такое с детьми случается, — сказала Дейзи. — Сходи, ладно?
Дональд перевел взгляд с жены на Селену, потом опять взглянул на жену. Наконец повернулся и вышел из гостиной.
— Я тоже хочу посмотреть на твоего ребенка… — начала было Селена.
— Ни шагу, — твердо сказала Дейзи. — Мы говорим о Брайне Маккорде. По крайней мере, ты должна сходить и поблагодарить его за то, что он сделал для Кейта.
— Уверена, что он догадывается о моей признательности.
— И все? Ох, Селена, ты же все еще любишь его! Да и всегда любила. Передо мной-то можешь не притворяться. Почему же тогда ты сохранила от него ребенка, когда даже понятия не имела, как сможешь о нем позаботиться? Только потому, что ребенок был частью Брайна. Сейчас ты боишься. Боишься воспользоваться возможностью, а может, слишком горда. Но если ты не пойдешь к Брайну Маккорду…
Вошла служанка с чайным подносом, и сразу за ней — Кейт, с испачканным джемом ртом.
— А мы посмотрим корабль капитана Маккорда, да? — умоляюще попросил он. — Пожалуйста, маман.
— Пей чай, а я распоряжусь насчет кареты, — сказала Дейзи. Потом повернулась к Кейту: — Ну а ты, паренек, иди вымой руки и лицо.
— Слушаюсь, кузина Дейзи, — сказал Кейт. Его глаза сверкали в предвкушении новой встречи с Брайном Маккордом. А Селена ощущала растущую связь между отцом и сыном, связь, которую нелегко разорвать.